Heavy Construction
The Allen and Greenough is still under construction;
so some links may not work quite the way you would expect.
 
 
 
 
267.
 Many syntactic compounds are formed by
prefixing a Particle to some other part of speech.  
a. Prepositions are often prefixed to
Verbs.  In these compounds the prepositions retain their original
adverbial sense: -  
-  
- á, ab, AWAY:  á-mittere, to send away.  
- ad, TO, TOWARDS:  af-ferre (ad-feró), to bring. 
- ante, BEFORE:  ante-ferre, to prefer; ante-cellere, to excel.  
- circum, AROUND:  circum-múníre, to fortify
completely.  
- com-, con- (cum), TOGETHER or
FORCIBLY:  cón-ferre, to
bring together; collocáre,
to set firm.  
- dé, DOWN, UTTERLY: 
dé-spicere, despise;
dé-struere, destroy. 
- é, ex, OUT:  ef-ferre (ec-feró), to carry forth,
uplift.  
- in (with verbs), IN, ON,
AGAINST:  ín-ferre, to bear
against.  
- inter, BETWEEN, TO PIECES: 
inter-rumpere, to interrupt.
 
- ob, TOWARDS, TO MEET: 
of-ferre, to offer; ob-veníre, to meet.  
- sub, UNDER, UP FROM UNDER: 
sub-struere, to build beneath;
sub-dúcere, to lead up.
 
- super, UPON, OVER AND ABOVE: 
super-fluere, to overflow.  
NOTE 1:  In such compounds, however, the prepositions sometimes
have their ordinary force as prepositions, especially ad, in, circum, tráns, and govern the
case of a noun:  as, tránsíre
flúmen, to cross a river (see § 388.  b). 
NOTE 2:  Short a of the
root is weakened to i before one
consonant, to e before two:  as,
fació, cónfició,
cónfectus; iació, éició,
éiectus.  But long a
is retained:  as, peráctus. 
b. VERBS are also compounded with the
following inseparable particles, which do not appear as
prepositions in Latin: -  
-  
- amb- (am-, an-), AROUND: 
amb-íre, to go about
(cf.  , about).  
- dis-, dí-, ASUNDER,
APART:  dis-cédere, to
depart (cf.  duo, two);
dí-videre, to divide.
 
- por-, FORWARD:  por-tendere, to hold forth, predict (cf.  porró, forth).  
- red-, re-, BACK, AGAIN: 
red-íre, to return;
re-clúdere, to open
(from claudó, shut); re-ficere, to repair (make again).  
- séd-, sé-,
APART:  sé-cernó, to
separate; cf.  séd-itió, a going apart,
secession (eó, íre, to go).  
c. Many Verbals are found compounded with
a preposition, like the verbs to which they correspond: -  
-  
- per-fuga, deserter;
cf.  per-fugió.  
- trá-dux,
vine-branch; cf.  trá-dúcó
(tráns-dúcó).  
- ad-vena, stranger; cf.
 ad-venió.  
- con-iux (con-iúnx),
spouse; cf.  con-iungó.
 
- in-dex, pointer out;
cf.  in-dícó.  
- prae-ses, guardian;
cf.  prae-sideó.  
- com-bibó, boon
companion; cf.  com-bibó,
-ere.  
d. An Adjective is sometimes modified by
an adverbial prefix.  
1.  Of these, per- (less commonly prae-), very; sub-, somewhat; in-, not, are regular, and are very
freely prefixed to adjectives: -  
| per-mágnus, very large. | in-nocuus, harmless. | 
| per-paucí, very few. | in-imícus,
unfriendly. | 
| sub-rústicus, rather clownish. | ín-sánus,
insane. | 
| sub-fuscus, darkish. | ín-fínítus,
boundless. | 
| prae-longus, very long. | im-púrus, impure. | 
NOTE:  Per and sub, in these senses, are also prefixed to
verbs:  as, per-terreó,
terrify; sub-rídeó, smile.  In
ígnóscó,
pardon, in- appears to be the
negative prefix. 
2.  The negative in- sometimes
appears in combination with an adjective that does not occur alone: -  
-  
- in-ermis, unarmed (cf.  arma, arms).  
- im-bellis, unwarlike
(cf.  bellum, war).  
- im-púnis, without
punishment (cf.  poena, punishment).  
- in-teger, untouched,
whole (cf.  tangó, to touch, root TAG).  
- in-vítus,
unwilling (probably from root seen in ví-s, thou wishest).  
 
 
 
