Heavy Construction
The Allen and Greenough is still under construction;
so some links may not work quite the way you would expect.
Dative of Separation.
381.
Many verbs of taking away and the like
take the Dative (especially of a person) instead of the Ablative
of
Separation (§ 401).
Such are compounds of ab, dé,
ex, and a few of ad: -
- aureum eí
détráxit amicilum (N. D. iii. 83), he took from
him his cloak of gold.
- hunc mihi terrórem
éripe (Cat. i. 18), take from me this terror.
- vítam aduléscentibus
vís aufert (Cat. M. 71), violence deprives young men of
life.
- nihil enim tibi
détráxit senátus (Fam. i. 5 B), for the
senate has taken nothing from you.
- nec mihi hunc errórem
extorquérí voló (Cat. M. 85), nor do I wish
this error wrested from me.
NOTE: The Dative of Separation is a variety of the Dative of
Reference. It represents the action as done to the person or
thing, and is this more vivid than the Ablative.
a. The distinct idea of motion
requires the ablative with a preposition - thus generally with names of
things (§ 426.1): -
- illum ex periculó
éripuit (B. G. iv. 12), he dragged him out of danger.
NOTE: Sometimes the dative of the person and the ablative of
the thing with a preposition are both used with the same verb: as, -
mihi praeda dé
manibus éripitur
(Verr. ii. 1. 142), the booty is wrested from my hands.